Zela.RU - Каталог вязаных моделей с описаниями. Каталог вязаных игрушек. Каталог вязаных узоров. Каталог пряжи. Каталог магазинов. Форум о вязании.  
  Zela.RU - Каталог вязаных моделей с описаниями. Каталог вязаных игрушек. Каталог вязаных узоров. Каталог пряжи. Каталог магазинов. Форум о вязании.  
Гость

Имя
Пароль
[Регистрация]
[Забыли пароль?]
Вязаные модели
Вязаные узоры
Фотоальбомы
Модели из фотоальбомов
Пряжа (1011)
Пользователи
Кто на сайте

Genum - создание сайтов. Екатеринбург.
ДЛЯ ВСЕХ НА СВЕТЕ
Форумы / Обо всем на свете / ДЛЯ ВСЕХ НА СВЕТЕ

всего 1702 << 1-20 ... 1241-1260 1261-1280 1281-1300 1301-1320 1321-1340 ... 1701-1702 >> показано с 1281 по 1300
ДЛЯ ВСЕХ НА СВЕТЕ
Аришка 2010-02-28 16:36:08
row.USER_NAME А может : "Скажите что не так?"
Сейчас вставляла модели и запуталась. Что пуловер ,а что джемпер?И в чём отличие?


Laren 2010-02-28 18:13:32
row.USER_NAME меня тоже всегда мучает этот вопрос - пуловер, джемпер, жакет, кардиган, блузка и т.д.
Джемпер, наверное, с застежкой, а пуловер без.


Laren 2010-02-28 18:22:54
row.USER_NAME Джемпер -  Вязаная шерстяная или шелковая кофта без застежек, надевающаяся через голову и плотно облегающая корпус.;
Пуловер -  Трикотажная фуфайка, без воротника и без застежек, плотно облегающая корпус.;
ЖАКЕТ - сшитая или вязаная женская одежда  различного покроя (более короткая и легкая, чем пальто).
кардиган - жакет без воротника, высоко застегивающийся, с карманами.Назван по имени графа Дж. Т. Кардигана, командовавшего кавалерийскойбригадой во время Балаклавского боя в октябре 1854. Современный кардиганможет  быть сшитым из одноцветной ткани или вязаным.
Кофта - . 1. Короткая женская одежда, обычно носимая с юбкой или брюками. Шелковая, ситцевая кофта. Шерстяная, вязаная кофта. Кофта с воротничком, с рюшками. Кофта с длинными, короткими рукавами. Кофта без рукавов. Ночная кофта (надеваемая  поверх ночной рубашки).
Запутала еще больше вас, от пойди и разберись.


Тутси 2010-02-28 20:52:31
row.USER_NAME Девочки, спасибо за подсказки в теме "Нужен дельный совет". Теперь начну заново, попутно выяснила, что убавки с края делала неверно. Спасибо Laren за "Крючок для начинающих".
    
     Поясните пожалуйста, как определить соответствие номера крючка и ниток?  Опытным путем?


Laren 2010-02-28 21:06:51
row.USER_NAME Тутси, как правило на клубочке написан номер крючка, он должен быть чуть тоньше подходящих спиц. А еще недавно слышала про след. способ, но могу что-то спутать - сложить нить вдвое, самое тонкое место на крючке быть такой толщины как нитка вдвое.


Pitbullchik 2010-02-28 21:51:13
row.USER_NAME

Перевод с итальянского языка

Обшие термины

1 volta - 1 раз

ai lati - с кажд. стороны

altezza - alt - высота

aumentare - aum - увеличение/прибавить

avviare - набрать

campione - образец; плотность вязания

centimetro - cm. - сантиметр

centrale - центральная

chiusura ad anello - кольцо из нити

collo - воротник

colore - col - цвет

continuare - cont - продолжить

cotone - хлопок

davanti - перед

destra - право(ая)

dietro - спинка

diminuire - dim - уменьшение/убавить

diritto - dir - лицевая сторона

ferro - ряд

filato - пряжа

filo - нить

gomitolo - моток

il rest - осталось

insieme - ins - вместе

larghezza - ширина

lavorare - вязать

lavoro - работа, вязание

l'incavo - пройма

maglia - m - петля

manica - рукав

multiplo - делимый

numero di maglie - кол-во петель

primo\a - первый(ая)

proseguire - продолжать

qualita - qual - качество

rimasti - оставшиеся

riprendere - снова вязать

rocchetto - катушка; бобина

rovescio - rov - изнаночная сторона/изнаночная петля

ruche - рюш, рюшка

scolo - горловина

sinistra - лево(ая)

spalle - плечи

sucessivo; seguento - следующий

taglia - размер

terminare - закончить

totale - tot - общее число

ultimo - последний(ая)

Спицы

2 m. incrociate verso destra - 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.

2 m. incrociate verso sinistra - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.

accavallata - acc - 1 п. снять как при лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю

accavallata doppia - acc. dop - 1 п. снять как при лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю

coste 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2

diritto - dir - лицевая петля

ferri - f. - спицы

intrecciare - закрыть

legaccio - платочная вязка

maglia diritta invertita - лиц. скрещенная

maglia legaccio - платочная вязка

maglia rasata diritta - лицевая гладь

maglia rasata rovescia - изн. гладь

maglia rovescio invertita - изн. скрещенная

treccia - коса

vivagnio - viv - кромочная петля

Крючок

catenella - цепочка, воздушная петля

grappolo - grp - незаконченные ст. с накидом провязанные вместе

l'uncinetto - крючок

maglia alta - m.a. - ст. с накидом

maglia alta doppia - m.a.d. - ст. с 2 накидами

maglia alta in relievo sul davanti - m.a.r.dav. - рельефный ст.,расположенный перед работой

maglia alta in relievo sul dietro - m.a.r.dtr. - рельефный ст.,расположенный за работой

maglia bassa - m. b - ст. без накида

maglia bassissima - m.bss - соединительный ст

maglia in costa davanti - крючок вводится за переднюю стенку

maglia in costa dietro - крючок вводится за заднюю стенку

mezza maglia alta - m.m.a - полуст. с накидом

nocciolina - nocc - пышный столбик

punto gambero - рачий шаг

uncinetto - крючок

Pitbullchik 2010-02-28 21:52:47
row.USER_NAME

Перевод с испанского языка

Общие термины

a cada lado - с обеих сторон, с каждой стороны

a contar de - начиная с

a continuación - a cont. - затем, в дальнейшем; далее

a dos - по два

a lo largo - во всю длину; вдоль (чего-либо)

abertura - отверстие

abotonar - застёгивать на пуговицы

abrigo - пальто

abrochar - застёгивать

acortado - укороченный

acrílico - акриловый

aguja - ag. - игла, иголка; спица (вязальная)

aguja de coser -швейная игла

aguja de coser lana - игла для трикотажа

al doble - вдвое, в двойном количестве

al final de - в конце

al mismo tiempo - в то же самое время, одновременно

al tono - в тон

alcanzar - достигать

alfiler - булавка

alfombra - ковер, коврик

algodón - хлопок

alrededor - вокруг

alrededor de - 1) вокруг 2) около, приблизительно, примерно

alternando - попеременно, чередуя, меняя

alternar - чередовать, сменять, переменять

alto, de alto - высокий/высота, на высоте

altura - высота

amarillo - желтый

ambos - оба; тот и другой; обе; та и другая

ancho - широкий, ширина

ángulo - угол

anilla - кольцо

anilla inicial - начальное кольцо

año - год

anterior - предшествующий, предыдущий

anteriormente - раньше, прежде, ранее

anudar - завязывать узел, связывать узлом

aplicación, aplicaciones - аппликация (вышивка); вышитая или кружевная вставка

aplicar - приставить, прикрепить, пришить

aproximadamente - aprox. - приблизительно, примерно

armado - сборка

aro - кольцо

artesanal - ручной работы, кустарный

asa - ручка (сумки)

atrás - сзади, позади; назад

aumentar, aumente - aum., amt. - прибавлять/набирать, прибавьте

aumento - aum. - увеличение, прибавка

auxiliar - aux. - вспомогательный/ая

axila - подмышка

azul - синий; голубой, лазурный

azul celeste - небесно-голубой; лазурный; светло-голубой

azul cielo - небесно-голубой

azul claro - голубой

azul de mar - цвета морской волны

azul marino - тёмно-синий; ультрамариновый

azul pálido - бледно-голубой

azul rey - темно-синий

azulado - синеватый; голубоватый; отливающий синевой, голубизной

azulino - васильковый, голубоватый

bajo - низкий, невысокий; нижний, находящийся внизу

base - основа, основание

beige - бежевый

blanco - белый

bombe - баллон (форма юбки)

bordado - вышивка; вышитый

bordar - вышивать

borde - край, кромка

bordear, bordee - обвязать, обвяжите

bordó - бордовый

botón, botones - пуговица, пуговицы

botonadura - пуговицы

bufanda - шарф

burdeos - бордовый

busto - лиф

cabo - ниточка

cada - каждый/ая

café - кофейный цвет

calado/а - ажурный/ая

cambiar, cambie - сменить, смените

canesú - кокетка

cantidad - cant. - количество

capa, capita - накидка

caqui - хаки

cashmilon - кашмилон

celeste - небесный, небесно-голубой, лазурный

central - центральный; серединный

centro - центр, середина

cerrar, cierre, cerrando - закрывать, закройте, закрывая

chocolate - шоколадный (о цвете); темно-коричневый

cierre - застежка-молния

cierre desmontable - разъемная молния

cinta - лента, тесьма

cinta de raso - атласная лента

cintura - талия, поя

circular - круговой, кольцевой, круглый

círculo - круг; окружность

claro - светлый

cobre - цвет меди

coincidir - совпадать, совмещаться

colocar - размещать, класть, помещать; устанавливать

color - c. - цвет

comenzar, comience, comenzando - начинать, начните, начиная

comienzo - начало

como - как

como sigue - следующим образом

completar - заканчивать, завершать

confección - изготовление; описание работы

contar - считать

continuación, continuar, continúe - cont. - продолжение, продолжать, продолжайте

contorno - контур; силуэт

contrario - противоположный

copa - чашечка (лифа)

cordón - шнур

cordón de raso - атласная лента

corpiño - лиф, корсаж

corresponder, corresponda - соответствовать, соответствует

corrida - corr. - ряд

cortar, corte - отрезать, отрежьте

coser, cosa - шить, сшейте

costado - боковина, боковой шов

costura - шитье; шов

crema - кремовый (о цвете)

cruce - скрещивание; перекрещивание

crudo - желтоватый, кремовый, экрю, цвет небеленой шерсти

cruzar - перекрестить

cuadrado - квадрат, квадратный

cuello - горловина; шея; воротник

cuerpo - туловище, фигура; основная часть чего-либо; перед и спинка

de acuerdo a, de acuerdo con - в соответствии с, согласно

de atrás - сзади, с задней стороны; задний

de cada lado - de c/lado - с обеих сторон, с каждой стороны

de ida y de vuelta - в прямом и обратном направлении (туда и обратно)

de la misma manera - также; подобным (же) образом

de madera - деревянный

de nuevo - снова

dejar en espera - временно отложить

dejar, dejando - оставить, оставляя

delantera - полочка

delantero - перед; передний

delgado - тонкий

demarcar, demarque - отметить, отметьте

derecho - der. - лицевая сторона, правый, лицевой

descuento - desc. - убавление

deseado - желаемый

después - после; потом, затем; позже

detrás - сзади; за

diagrama - схема

dibujo - dib. - рисунок, узор

disminución - dism. - убавление, уменьшение

disminuir, disminuya - dism. - убавить, убавьте

disposición - расположение, размещение

distanciado - удалённый, отдалённый

distribuir, distribuya, distribuyendo - распределять, распределите, распределяя

dividir, divida - разделить, разделите

doblar - удваивать, сгибать, подгибать, складывать

dorado - золотистый; золочёный, позолоченный

duplicar - удвоить

edad - возраст

efectuar, efectuando - выполнять, выполняя

ejecutar, ejecute - выполнить, выполните

elástico - elást. - резинка

eliminar, elimine - удалять, удалите

empeine - подъём (ноги, башмака)

empezar, empiece - начать, начните

en rededor - вокруг; около

en redondo - кругом, вокруг, по кругу

en sentido inverso - в обратном направлении, зеркально

en total - в итоге, в результате; в общем; в целом

en vez de - вместо

enganchar - прицепить

enhebrar - вдевать нитку

enmarcar - заключать (содержать) в себе; охватывать

enrollar - мотать, обматывать

entre sí - между собой

es decir - а именно, то есть

escote - горловина, вырез, декольте

espalda - спинка

especificar - обозначать; указывать

esquema - схема

ejecución - выполнение, исполнение

exterior - внешний, наружный

externo - внешний, наружный

extremo - конец, край

faldón - низ (одежды); подол; пола; фалда

fijar - прикрепить, пришить; вшить (рукава)

fila - ряд

final - конечный; конец, окончание

flojo - слабый; неплотный; нетугой, нетуго завязанный

flor - цветок

forma evasé - расклешенная форма

forrar - класть на подкладку, подшивать, подбивать

forro - подкладка

fresa - земляничный цвет

fruncir - присборить

fucsia - цвет фуксии

gordo - толстый

gráfico - схема

granate - тёмно-красный (гранатовый) цвет

grande, gran - большой

gris - серый

gris claro - светло-серый

gris marengo - черновато-серый; цвета маренго

gris perla - светло-серый

grosor - толщина

grueso - толстый; толщина

guiándose - руководствуясь, ориентируясь, следуя

hacia - 1) к, по направлению к; в направлении 2) около, приблизительно

hacia atrás - назад; напротив, наоборот

hasta - до

hasta que - до того как; пока не

hay que - необходимо, требуется, надо, следует

haсer, haga, haciendo - делать, сделайте, делая

hebilla - пряжка, застёжка

hebra - накид; нить

hilado - пряжа

hilado puesto doble - вязать в 2 нити

hilera - ряд

hilo - нить, пряжа

hilo de bordar - нитки для вышивания

hilo de Escocia - фильдекос

hoja - лист

hombro - плечо

hueso - цвет слоновой кости

ida y vuelta - в прямом и обратном направлении (туда и обратно)

idem - то же (самое); так же; тот же, та же

igual - аналогичный, равный; также

impar, impares - нечетный, нечетные

incorporar - включать, присоединять

indicado/a - указанный

indicar - указывать, показывать

inferior - нижний

inicio - начало

intenso - яркий (о цвете)

interior - внутренний

inverso/a - зеркальный/ая, обратный, противоположный

invertido - перевернутый, обратный

izquierdo - izq. - левый

jacquard - жаккард

jaspeado - секционного крашения; пятнистый

jersey - свитер, джемпер

junto/s - вместе

lacre - красный, цвета сургуча

lado - сторона

lana - шерсть

largo - длина, длинный, широкий

lateral - lat. - боковой

lazada - накид

lazo - бант

levantar, levante - lev. - набрать, наберите

libre - свободный

lila - сиреневый

limón - лимонный; лимонно-жёлтый

listo - готовый

lograr, logrando - достигать, достигая

maíz - цвет кукурузы

malla - петля; клетка кружева

manga/s - рукав/а

manteca, mantequilla - цвет сливочного масла

marca - метка, отметка

marcar, marque - отметить, отметьте

marengo - черновато-серый цвет; цвет маренго

marfil - цвет слоновой кости

marrón - коричневый

mate - матовый

mediano - серединный, центральный; средний; среднего размера

mediante - путём, посредством, с помощью

medida - размер, величина; мерка

medio - половинный; средний; центральный

medir, mida - измерить, измерьте

melón - дынный цвет

menguar - убавить

mes, meses - месяц, месяцы

miel - цвет меда

mismo - тот же (самый), такой же, одинаковый

mitad - половина, середина, центр

molde - образец; выкройка

montaje - сборка

montar, monta, montaje - mt. - набрать (петли), наберите, набор

montar - вшить (рукава)

mora - ежевичный цвет, цвет шелковицы

morado - фиолетовый, тёмно-лиловый

mostaza - горчичный цвет

motivo - мотив

muestra - образец, плотность вязания

multicolor - разноцветный; многоцветный

nácar - перламутр

naranja - оранжевый

negro - чёрный

nuevo - новый

número - число, количество

nylon - нейлон

o sea - то есть

obtener - получать, достигать

ojal - петля, петлица

opuesto - противоположный

organza - органза

orilla - край, кромка, кайма

orillar, orille - обвязать, обвяжите

orillo - кромка, кайма

oro - золотой, золотистый цвет

otro - другой

ovillo/s - моток/мотки

pabilo - шнур, завязка

pabilo de raso - атласная лента

página - pág. - страница

pálido - бледный

palillo/s - pal. - спица/ы

par - пара

par, pares - четный, четные

parte - часть

partir, partiendo - делить/разделять, разделяя

pasar, pase - продеть/переходить, проденьте/перейдите

patrón - образец, модель, выкройка

patucos - пинетки

pegar, pegue - присоединить/пришить/прикрепить, присоедините

pequeño - малый, маленький, небольшой

perla - жемчужина; перламутр

pétalo - лепесток

piel - кожа; мех

pieza - деталь, часть

pistacho - фисташковый цвет

plano - плоский, ровный

plateado - серебристый; серебряный; посеребрённый

poner - набрать (петли на спицы)

poner, ponga - помещать/класть, положите

por debajo de - под чем-либо

por detrás - сзади; с обратной, оборотной, задней стороны; на обратной, оборотной стороне

por medio - посередине, в центре, середине чего-л.

por separado - отдельно, раздельно, порознь

prenda - предмет одежды

preparar - приготовить, подготовить

pretina - пояс

primero - первый

proseguir - продолжать

próximo - следующий

puño - манжета, низ рукава

punta - кончик, конец, край; зубчик

puntada - стежок

punto - p. - петля; узор

punto calado - ажур

punto de fantasía - фантазийный узор

punto elástico - p. elástico - резинка (вид вязки)

quedar, quedan, quedando - оставаться, останутся, оставляя

raglan - реглан

raso - атлас (ткань)

rayón - вискоза

realización - описание работы

realizar - выполнить

rebajar, rebaje - убавлять/вырезать, вырез

recortar - обрезать, срезать

recortes - обрезки, остатки, лоскуты

recto - прямой, прямо

reemplazar, reemplace - заменять/подменять/сменять, замените

referencia - ref. - ссылка, условные обозначения

rematar - заканчивать, завершать; закреплять

remate - кромка, кайма

repetir, repita - повторить, повторите

repita de * a * - повторять от * до *

restante - остальной, остающийся; остаток

restos - остатки

revés - rev - оборотная сторона, изнанка

ribetear, ribetee - обвязать, обвяжите

rojo - красный

rosa - розовый цвет; роза

rosa intenso - ярко-розовый

rosa pálido - бледно-розовый

rosa viejo - цвет увядшей розы

rosado - розовый, бледно-розовый

ruedo - круг, окружность; низ (платья)

salmón - цвет лосося

saltear, salteand - sal. - пропустить, пропуская

seguir, siga - продолжать, продолжайте

seguir, siguiendo - следовать, следуя

según - согласно, в соответствии с; по

separar - разделять, отделять

siguiente, siguientes sgte, sgtes, sig. - следующий, следующие

simétricamente - симметрично

sin incluir - не включая

sisa/s - пройма/ы

sobre - на; над, сверху

solamente - только, лишь

solo - один, единственный

sostén - лиф, бюстгальтер

subir - поднимать

suela - подошва

suéter - свитер

sujetar -закрепить, скрепить

superior - верхний

talla - размер

talle - талия; размер

tamaño - размер, величина

tapado - дамское пальто, детское пальто

tapete - салфетка

téjalo - вяжите его/ее/это

tejar, teja - tj. - связать, вяжите

tejido - вязанье

tela - ткань

tener (teniendo) en cuenta que - принимать (принимая) во внимание, что

terminación - окончание, завершение

terminar, termine - заканчивать, закончите

terracota - терракотовый цвет

tira - лента, полоска

tirilla de botonadura - планка застежки

tirante - бретель, завязка, лямка

todo - весь, целый

torso - туловище

torzada - коса

total - общий, целый, полный

trabajar, trabajando - trb. - работать, работая

trenza - коса

trenzar - заплести косу

turquesa - бирюзовый

ubicación - местонахождение, (место)расположение

último - последний

un poco de - немного, немножко, чуть-чуть

unión - соединение; объединение

unir, una, uniendo - соединить, соедините, соединяя

uno, una - один, одна

urdar, urda, urdido - набрать, наберите, набор

útiles - материалы

uva - фиолетовый (цвет винограда)

vecino - соседний

ver - видеть, смотреть

verde - зелёный

verde claro - светло-зелёный

verde manzana - цвет зеленого яблока

verde menta - зелёный (цвет мяты)

verde oscuro - тёмно-зелёный

verde pistacho - зеленый (фисташковый)

verde vivo - ярко-зелёный

vestido - платье, одежда

vez, 2 veces, por 1 vez - раз, 2 раза, за 1 раз

violeta - фиолетовый

volado - оборка, рюшка

volver - повернуть

volver a + инфинитив (неопред.форма глагола) - вновь, ещё раз, снова (сделать что-л) ; повторить что-либо

vuelo - волан, оборка

vuelta - v. - ряд; поворот, оборот, виток

ya que - так как, поскольку

Pitbullchik 2010-02-28 21:53:40
row.USER_NAME

Перевод с немецкого языка

Общие термины


abketten - abk. - закрывать петли


abnehmen - abn. - убавлять


abschließen - завершать


abwechseln - abw. - поменять местами, менять


abwechslungsweise - попеременно


akryl - акрил


alle - каждый


alle/alles - все


alternativ - чередующийся, попеременный


Anfang - A - начало


anfangen - начать


Anleitungen - инструкции


anschlagen - anschl. - набирать (петли)


Anzahl - количество, число


Arbeit wenden, Arbeit drehen - работу повернуть


arbeiten/Arbeit - arb/Arb - работать/работа


Ärmel - рукав


Armkugel - окат рукава


Armloch - пройма


auch - также


auf die gleiche Weise - таким же образом, одинаково


Aufnahme - прибавка


aufnehmen - прибавить


ausser - кроме


Baumwolle - хлопок


beidseitig - beids - с обеих сторон


Betonte Abnahmen - выделенное убавление


Blende - кайма, оборка


Bund - связка, пучок, моток пряжи


Bündchen - планка ворота; узкий манжет (на рукаве)


Bündchenmuster - узор кромки (манжет, нижнего края изделия и т.п.)


da - тут, там, здесь


danach - затем


das Garn durch die Schlaufe ziehen -нить протянуть через петлю


das Garn hinter... legen - оставить нить позади


das Garn vor… legen - оставить нить перед


das heissst - dh - это означает


dehnen - вытягивать, удлинять


die abgehobene M. Darüberziehen - накинуть снятую петлю на провязанную


die andere Seite - другая сторона


die hinterste Masche - последня петля


die rechte Seite vorne - лицевая сторона


die restlichen Maschen stehen lassen - отложить оставшиеся петли


die zu strickende Masche - используемые петли (вяжущиеся)


die/der zweite - второй

doppelt - dopp - вдвое,двойной

durch - через

durch xx teilen, durch xx teilbar - кратно хх


ein/eine - один

eine M. herunterfallen lassen - сбросить петлю


eine M. überspringen - пропусть петлю


einschließlich - включая


entlang - вдоль


Erklärung - объяснение


erste Masche - первая петля


Faden - пряжа


Faden abschneiden - нить оборвать


falten - сложить


Farbe - цвет


Farbe - Fb. - цвет

folgende - folg - следующий


fortsetzen - продолжить


ganze Länge - вся длина


Garn - пряжа


genauso - точно такой же


gleichmässig - равномерно


gleichzeitig - одновременно


Grösse - размер


halsausschnitt - вырез горловины


halskante - кант горловины


Hinreihe (n) - Hin-R - ряд туда (говоря дословно)


hinter, hinten - позади


Hüfte - бедра


immer - всегда


in der Länge - вдоль


in der Mitte teilen - разделить по центру


in Kraussrippe gestrickt - вязать резинкой


insgesamt - в сумме


Jacke - кардиган


jede zweite/jeder zweite - каждый второй


jeder - каждый


Kante - кант


Kleid - платье


Knöpfe - пуговица


knopfloch - петля


Kragen - ворот


Kraussrippe - резинка

kreuzen - скрещивать


linke Seite - изнаночная сторона


links, linke - левый


Lochmuster - дырчатый узор


mal - раз


Manschette - манжета


Markierungsfaden - маркировочная нить


Masche (n) - M - петля (и)


Maschen aufstricken - провязать петли


Maschenhalter - держатель петель


Maschenprobe - плотность вязания


Maschenstich - сшивание по петлям


mass - количество


mitte - центр

Mittelteil - центральная часть


mittlere Masche - центральная петля

Muster - узор

Muster/Anleitung - узор/описание

Musterrapport - раппорт

Mütze - шапка

Naht - сшить, шов

Noppe - шишечка

nur - только

Oberteil - верхняя часть

Oberweite - объем груди

oder- или

Öffnung - открытие, отверстие

Öse - петля

passenden - подходящий

Perlmuster - жемчужный узор

Rand - край

Randmasche - Rand-M, Randm. - кромочная петля

Rapport - раппорт

rechte Seite - лицевая сторона

rechts - справа

Reihe (n) - R - ряд (ы)

Rollkragen - воротник-стойка

Rückenteil - спинка

Ruck-Reihe (n) - Ruck-R - обратный ряд (ы)

Rückseite - Rücks - изнаночная сторона

rund stricken - круговое вязание

Rundenanzahl - количество рядов

Rundе - Rd, R. - круговой ряд; круг

Saum - кромка

Schal - шарф

Schlaufe - петля

schliessen, abschliessen - закрыть

Schlitz - разрез

Schnitt - выкройка

Schulter - плечо

Schulternaht - плечевой шов

Seide - шелк

spiegelbeeld - зеркально

spitze - вершина

stricken - str. - вязать

Strickfestigkeit - плотность вязания

Tasche - карман, сумка

teilen - разделить

über - над

übereinnander - друг над другом

überspringen - пропустить

übertragen - переменить

übrig - остальной

umhängen - переменить

Umschlag - U - накид

ungefähr - приблизительно, примерно, около

ungleiche Anzahl Maschen - неравное количество петель

ungleiche Anzahl Runden -неравное количество рядов

verschränkt - verschr - скрещенно

verschränkte Masche - скрещенная петля

von *-* wiederholen - повторять от * до *

Vorderkante - передняя кромка

Vorderseite - Vorders - лицевая сторона

vorhergehende - предыдущий

vorherige Runde - предыдущий ряд

vorige - предыдущий

wechseln - поменять

weiterbeiten - weiterarb - продолжить

Wendelufm. - поворотная петля

Wendeluftmasche - петля для подъёма

wenden - wd - повернуть

Weste - жилет

wie - как

wie hier - как это, также

wiederholen - wdh - повторять

Wolle - шерсть

x Mal wiederholen - х раз повторить

zirka - ca., za - приблизительно, примерно, около

Zopf - коса

zum Beispiel - zB - например

zunehmen - zun - добавлять

zusammen - zus - вместе

zusammennähen - сшить вместе

zusammensetzen - соединить

zusammenstricken - провязать вместе

Zwischenraum - промежуток

Крючок

Bogen - Bg - дуга

Doppelstäbchen - D-Stb, DStb - столбик с 2 накидами

Dreifach-Stäbchen Dreifach-Stb - столбик с 3 накидами

eine gehäkelte Masche - столбик без накида

feste Masche - fM - столбик без накида

Festmasche - fM - столбик без накида

Gehäkelte Kante - вязаная крючком кайма

häkeln - häk - вязать крючком

Häkelnadel - Häkel-N - крючок

halbes Stäbchen - hStb, H-Stb - полустолбик

Kettenmasche - KM, Kettm - полустолбик без накида (соединительный столбик)

Luftmasche - Lfm, Lm - воздушная петля

Luftmaschenbogen - Lftmbg - дуга из воздушных петель

Pikot (3Lftm,1KM in die 3 Lftm) - пико: 3 в.п., 1 соед. ст. в первую из 3 в.п.

Stäbchen - Stb - столбик с накидом

Спицы

1 M. abheben - снять 1 петлю

1 M. re. abheben - снять 1 петлю лицевой

1 M. rechts - 1 лицевая петля

1 re, 1 li - 1 лицевая, 1 изнаночная

2 M. li. Zusammenstricken - провязать 2 петли вместе как изнаночную

2 M. re. zusammenstricken - провязать 2 петли вместе как лицевую

2 re., 2 li. - 2 лиц., 2 изн.

auf einem Nadelspiel verteilen - распределить на чулочных спицах

glatt stricken - вязать гладью

Hilfsnadel (Zopfnadel) - вспомогательная спица

Kreuzanschlag - скрещенный набор петель

linke Maschen - li - изнаночная петля

M. auf eine Hilfsnadel legen - снять петли на вспомогательную спицу

Nadel - N, Ndl. - спица

rechte Masche - re - лицевая петля

rechte Nadel - правая спица

Rundstricknadel - круговые спицы

Stricknadel - спицы

ляйсан 2010-03-01 08:53:38
row.USER_NAME Pitbullchik,нет слов!!!СПАСИБО!!!

happy-foxy 2010-03-01 12:08:51
row.USER_NAME Девочки! Я создала темку "Советы принимаются"... Вставила туда док-т из Worda , а он и не открывается и не удаляется... Ну или я как-то не так удаляю... Ну не умею я ...  И помогите советом по поводу моего пуловера волнистым узором... Мож я непонятно описала проблему, но я перед выбором: вязать с вшивным рукавом или поменять выкройку на летучую мышь с цельновязанным рукавом?


Laren 2010-03-01 12:33:08
row.USER_NAME Нужно выделить мышью текст, а потом что-то другое написать на этом месте, а потом удалять, что хочешь. У меня тоже такие проблемы раньше были, а теперь нормально все редактирую.
А по поводу рукава, это уже на ваше усмотрение, можно и мышь.


любитель 2010-03-01 13:24:53
row.USER_NAME Pitbullchik, молодчинка ! теперь можно хоть завязать по журналам любых стран


ЛорикМ 2010-03-01 21:49:22
row.USER_NAME Pitbullchik,молодчина! Может все- таки отдельную темку  сделать? Перевод с испанского к примеру. Легче искать будет. А то я уже в своих захомячках не могу ничего найти, да и комп перегружен. А так нужно если, зашел, посмотрел, перевел


алина-рукодельница 2010-03-02 11:19:06
row.USER_NAME

сколько не писали что надо подписывать темы!!!!!! все продолжают писать помогите!!!!

вот я начала вязать кофту которую lulu выставила,там же обсуждение идет по вязанию и что?????потеряла я этот заголовок помогите и не могу найти,здорово!!!!Ё!



Laren 2010-03-02 14:34:35
row.USER_NAME Алина, ловите свою тему http://www.zela.ru/content/thread/list/128939/1/
Девочки, я сейчас создам тему для переводов, давайте все перевода туда скинем, у кого что есть.


Тутси 2010-03-02 16:05:50
row.USER_NAME Laren, поздравляю с новой звездой!


Для тебя
Для тебя
[Увеличить]
Laren 2010-03-02 16:07:34
row.USER_NAME Тутси, спасибо! Я к тебе стремлюсь!


Тутси 2010-03-02 16:24:07
row.USER_NAME      Алина-рукодельница, мы с тобой и не дадим пропасть твоей хотелке, хотя чувствуется, что ты дошла до ручки. Но как говорится:

Там, где кончается терпение, начинается выносливость.

Данил Рудый

     Попей чайку и с новыми силами за вязалку, ведь приятно когда начинает получаться ( я со своим крючковым жилетом тоже маюсь). Удачи!



Заварка твоя
Заварка твоя
[Увеличить]
Тутси 2010-03-02 16:59:13
row.USER_NAME Натика, у тебя прибавилась звезда? Поздравляю. Ты такая умница. Пиши почаще, очень приятно с тобой общаться.


Поздравляю!
Поздравляю!
[Увеличить]
Натика 2010-03-02 17:20:33
row.USER_NAME Тутси,Спасибо!Я и сама не сразу заметила,а ты вот увидела!

всего 1702 << 1-20 ... 1241-1260 1261-1280 1281-1300 1301-1320 1321-1340 ... 1701-1702 >> показано с 1281 по 1300

Все информация является собственностью авторов. По желанию автора информация будет удалена с сайта.